نماذج رسائل باللغة الالمانية Brief B1
نماذج رسائل باللغة الألمانية B1 Brief
- الرسالة 1 :
اشتريت قارئ أقراص و بعد مدة تعطلت
أكتب رسالة للشركة المنتجة أو البائع تشرح المشكلة و ما يمكن فعله. قد تضطّر لكتابة رسالة بالألمانية لتتواصل مع البائع لكي تتدبّر أمور المشكلة. إليك نموذج يعالج تلك المسألة.
,Sehr geehrte Damen und Herren
vor zwei Monaten habe ich bei Ihnen einen tragbaren CD-Player bestellt und erhalten.Leider muss ich Ihnen heute mitteilen, dass er kaputt ist. Die CDs wurden von Anfang
an nicht richtig eingezogen. Man muss die Taste mehrmals drücken, erst dann
funktionierte das Gerät. Jetzt lässt es sich gar nicht mehr öffnen
Auf dem Gerät sind noch vier Monate Garantie. Ich schicke Ihnen deshalb das Gerät
zurück, Garantie und Rechnung sind beigefügt
Ich darf Sie bitten, das Gerät entweder zu reparieren oder umzutauschen. Falls das
nicht möglich ist, würde ich Sie um Erstattung des Kaufpreises bitten
In 6 Wochen kehre ich in meine Heimat zurück, das heißt ich verlasse Deutschland. Ich
möchte das Gerät natürlich gern mitnehmen. Daher wäre ich Ihnen dankbar, wenn Sie
die Angelegenheit möglichst umgehend klären und mich dann benachrichtigen würden
Danke Ihnen im Voraus Mit freundlichen
Grüßen_____________
- الرسالة 2 :
رسالة اعتذار عن عدم التمكن من حضور كورس اللغة هذا الأسبوع
قد تتعرض لوعكة صحيّة أو ظرف طارىء يمنعك من حضور كور اللغة. وبالتالي تضطّر للاعتذار من خلال كتابة رسالة باللغة الألمانية موضحًا الأسباب التي منعتك من الحضور. كما قد تكون لا تعرف أسس كتابة الرسالة الألمانية وما هو القالب الخاص لتلك الرسائل الألمانية. دعنا نقدّم لك نموذج يعاج مشكلتك، حاول ان تحتذي به لتتقن كتابة الرسائل باللغة الألمانية.
,Sehr geehrte Frau Meinert
mein Name ist ××××××××× und ich besuche seit September 2009 einen Deutschkurs in
Ihrem Haus. Leider ist mein Sohn gestern krank geworden und ich kann in dieser
Woche nicht zum Deutschkurs kommen. Ich bitte Sie, mich zu entschuldigen und ich
hoffe, dass ich den Deutschkurs weiter besuchen kann
Ich habe eine Bitte an Sie: Könnten Sie mir die Hausaufgaben für die nächste Woche,
wenn ich lange nicht komme, zu schicken? Meine E-Mail Adresse ist:
×××××@hotmail.com Wie Sie wissen, bin ich fleißig und mache jeden Tag
Hausaufgaben gerne. Ich hoffe, dass ich meine Privatprobleme bald lösen kann und in
der nächsten Woche wieder zum Deutschkurs komme
Ich bedanke mich für Ihre Mühe und Unterstützung
Mit freundlichen Grüßen ______________
- الرسالة 3 :
أكتب شكوى لصاحب المنزل تعلمه أن كابل التلفاز معطل وماهي الإجراءات المطلوبة
لابُدّ أنك اضطررت لكتابة رسالة باللغة الألمانية، وقد تكون غير متقن لأسس ومعايير كتابة الرسائل بعد. لذا إليك هذا النموذج المهم أيضًا في حال تعطّل كابل التلفاز.
,Sehr geehrter Herr Müller
seit zwei Wochen funktioniert der Fernseher in meiner Wohnung nicht. Ich bin kein
Fernsehfan, aber ohne Nachrichten und den Wetterbericht kann ich nicht leben.
Schicken Sie bitte einen Handwerker zu mir, um meinen Fernseher zu reparieren und
die Hausantenne auf dem Dach zu prüfen .Diese Antenne ist sehr alt und macht viele
Störungen. Warum haben Sie auf meinen Anruf nicht reagiert? Was ist denn los
Ich warte noch drei Tage und wenn Sie weiter nichts machen, gehe ich zu meinem
Anwalt. Tut mir leid, aber das ist viel zu viel für mich.
Früher habe ich gedacht, dass es nur ein Zufall ist, wenn Sie auf andere Probleme der
Hausbewohners nicht reagiert haben. Aber jetzt meine ich, dass es schon systematisch
ist. Aber ich habe die Hoffnung, dass Sie mein Problem verstehen und schnell reagieren
können
Ich bedanke mich im Voraus
Mit freundlichen Grüßen —————————
- الرسالة 4 :
صديق سافر وطلب منك الاهتمام بمنزله ولكنك للألسف مضطّر للسفر لأنّ والدتك مريضة وستغيب 5 أيام.
ما رأيك أن تكتب رسالة باللغة الألمانية لصديق آخر تطلب منه الاهتمام بالمنزل؟ تعلّم من هذا النموذج كيفية كتابة الرسالة باللغة الألمانية بخطوات أساسية ورئيسة.
,Liebe Silke
wie geht es dir? Heute morgen um sieben Uhr hat mich mein Freund Tom angerufen. Er
muss sofort zu seinen Eltern fahren und hat mich gebeten, dass ich mich um seine
Wohnung kümmern soll zum Beispiel Blumen gießen, Post abholen, um seinen Hund
kümmern. Aber ich kann leider das nicht tun. Ich muss am Mittwoch für 5 Tage nach
Berlin fliegen und mich um meine kranke Mutter zu kümmern. Liebe Silke, ich habe
eine Bitte an dich. Vielleicht kannst du mir helfen? Kannst du dich um Tom Wohnung
kümmern z.B. Blumen gießen und Post abholen? Tom Hund nehme ich mit. Wenn ja,
ruf mich bitte an oder schreib mir eine E-Mail. Bis bald
Viele Grüße _______
- الرسالة 5 :
أكتب شكوى لصاحب المنزل تعلمه أن كابل التلفاز معطل وماهي الإجراءات المطلوبة
افترض قد تعطّل كابل التلفاز، وقد احتجت أن تكتب رسالة لصاحب المنزل تعلمه بالمسألة. فكيف تكتب هذه الرسالة ؟ وما هي البداية الصحيحة لكتابة الرسائل في اللغة الألمانية؟ إليك هذه الرسالة الجاهزة تعلّم منها وأكتب بشكل محترف.
,Sehr geehrter Herr Müller
ich hatte Sie am Dienstag schon angerufen, weil mein Fernseher nicht funktioniert. Ich
kann kein Programm mehr empfangen. Sie haben sich leider nicht bei mir gemeldet.
Deshalb schreibe ich Ihnen jetzt. Ich hoffe, dass jemand die Sache überprüft. Ich bin
jeden Tag ab 18 Uhr zu Hause und am Samstag der ganze Tag. Für mich ist das
Fernsehen so wichtig, weil ich mit der Antenne auch Programme aus meiner Heimat
sehen kann
Wenn ich keine Antwort bekomme, lasse ich denn Anschluss von einer Firma prüfen
und schicke die Rechnung an die Hausverwaltung
Mit freundlichen Grüßen _________
-------------------------------------------
الرسالة 6 :
وصف الموضوع والنقاط الرئيسية:
Schreiben
Ein befreundeter Kollege schreibt Ihnen folgende Kurznachricht. Antworten Sie Ihrem Kollegen.
زميلك كتب لك الرسالة القصيرة التالية، رد على زميلك.
Kannst du am Samstag für mich arbeiten?
هل يمكنك أن تعمل عني يوم السبت؟
Nein, das geht nicht.
لا هذا غير ممكن.
Wirklich? Warum? Wäre wichtig!
حقا؟ لماذا، امر ضروري.
الرسالة باللغة الألمانية:
Berlin,28.01.2024
Liber Kollege,
ich hoffe, dir geht´s gut. Vielen Dank für deine Anfrage, ob ich am Samstag für dich arbeiten kann. Leider kann ich an diesem Tag nicht für dich arbeiten, weil ich bereits andere Aufgaben habe. Es tut mir leid, dass ich nicht einspringen kann. Wenn es dringend ist, könnten wir uns vielleicht treffen und gemeinsam nach einer Lösung suchen. Ich hoffe auf dein Verständnis und stehe zur Verfügung, um dies persönlich zu besprechen.
Viele Grüße
xxxxxxxxxx
ترجمة الرسالة:
زميلي العزيز،
أتمنى أن تكون بخير. شكرا جزيلا لطلبك بأن أعمل عنك يوم السبت. للأسف لا يمكنني أن أعمل عنك في هذا اليوم لأنه لدي واجبات أخرى. يؤسفني ذلك أنني لا أستطيع أن أنوب عنك.
إذا كان الأمر ضروري ربما يمكننا أن نلتقي ونبحث عن حل سوية.
مع تحياتي
xxxxxxxxxxxxxxxxx
-------------------------------------------
الرسالة 7 :
وصف الموضوع والنقاط الرئيسية :
In einer Zeitschrift finden Sie folgende Annonce :
لقد وجدتم في الجريدة الإعلان التالي:
Sprachenschule Linguistisches Zentrum
مدرسة اللغات
• Englisch, Spanisch, Französisch, Italienisch, Russisch, Deutsch, Chinesisch, Portugiesisch, Arabisch u. a.
• kleine Klassen
• individuelle Betreuung
• Vorbereitung auf alle Prüfungen
• freundliche Atmosphäre
• direkt in der Innenstadt oder vor Ort in Ihrer Firma
Sprachschule Linguistisches Zentrum, Marktplatz 12, Köln
Sie arbeiten in einer großen Import/Export-Firma. Sie arbeiten in der Abteilung für die innerbetriebliche Weiterbildung. Die Geschäftsführung möchte, dass alle Mitarbeiter besser mit Fremdsprachen umgehen können. Sie sollen das organisieren.
Fordern Sie ein Angebot von der Sprachenschule an und berücksichtigen Sie die folgenden vier
أنت تعمل في شركة كبيرة للاستيراد/التصدير. تعمل في قسم التدريب الداخلي. ترغب الإدارة التنفيذية في أن يتمكن جميع الموظفين من التعامل بشكل أفضل مع اللغات الأجنبية. يُطلب منك تنظيم ذلك.
قدم طلب عرض من المدرسة اللغوية وأخذ في الاعتبار النقاط الأربعة التالية
Punkte:
• erläutern Sie die Situation
اشرح الموقف
• gewünschte Sprachkenntnisse
اللغات المطلوبة
• Preise, Kursleiter, Methoden
الأسعار، المدرسين، الطرق
• wann die Schulung sein soll
متى يجب أن يبدأ التمرين
الرسالة باللغة الألمانية:
Sehr geehrte Damen und Herren,
ich arbeite in einer Firma für Import/Export und soll Sprachkurse für die Mitarbeiter organisieren. Die Chefs wollen, dass wir besser in Englisch, Spanisch, Französisch, Deutsch und anderen Sprachen werden. Wir bevorzugen kleine Klassen und Hilfe bei Bedarf. Können Sie uns bitte sagen, wie viel das kostet, wer die Kurse leitet und wie genau das funktioniert? // Bitte teilen Sie uns die Preise und Qualifikationen der Kursleiter mit. Die Schulungen könnten bei uns in der Firma oder in der Innenstadt sein. // Die Schulungen könnten entweder direkt in der Innenstadt oder in unserer Firma stattfinden. Wir sind auch zeitlich flexibel. Wir würden gerne erfahren, welche Termine verfügbar sind.
Wir freuen uns auf Ihr Angebot und stehen Ihnen für weitere Informationen zur Verfügung.
Mit freundlichen Grüßen
xxxxxxx
ترجمة الرسالة:
سيداتي سادتي،
أعمل في شركة للاستيراد والتصدير ومسؤول عن تنظيم دورات اللغة للموظفين. يرغب الرؤساء في أن نتحسن في اللغات الإنجليزية والإسبانية، والفرنسية، والألمانية، وغيرها. نفضل الصفوف الصغيرة والمساعدة حسب الحاجة. هل يمكنكم إخبارنا بتكلفة الدورات، ومن يديرها، وكيف تعمل بالضبط؟ // يرجى مشاركتنا الأسعار والمؤهلات لمدرسي الدورات. يمكن أن تُقام الدورات إما في مقر الشركة أو في وسط المدينة. // يمكن أن تُعقد الدورات إما مباشرة في وسط المدينة أو في مقرنا. نحن أيضًا مرنون زمنيًا. نود معرفة المواعيد المتاحة.
نتطلع لتلقي عرضكم ونحن في انتظار مزيد من المعلومات.
مع أطيب التحيات،
xxxxxx
من فضلك شارك الموضوع عبر الفيسبوك مع اصدقائك
, Online classes , Associate degrees online , Online colleges , Online school , Best online colleges , Traductor (Legal translator) , ,دورات مجانية على الإنترنت الدورات المدفوعة عبر الإنترنت ,برامج التعلم الإلكتروني لمنظمات الشركات ,برامج الكلية عبر الإنترنت
❤❤❤